Deutsch:
Español:
English:
Français:
Italiano:
 

Dolmetscher und Übersetzer aus dem Englischen, Deutschen, Französischen und Italienischen ins Spanische, Diplom- Dolmetscher und Übersetzer. Letztes Studienjahr von Rechtswissenschaft.

 

 

 

 

 

 

 


Willkommen auf meiner Web-Seite. Ich heiße Jesús Estévez Arenas und arbeite als spanischer Übersetzter in der Spanischen Übersetzungsabteilung des Europäischen Parlaments in Luxembourg.

Ich übersetze aus dem Englischen, Deutschen, Französischen und Italienischen ins Spanische. Ich bin Gerichtsdolmetscher in Englisch (titel des spanischen Außenministeriums).

Vorher habe ich freiberuflich sowohl als Übersetzer für zahlreiche Übersetzungsfirmen und privaten Kunden sowie als Simultandolmetscher bei verschiedenen Konferenzen und Sitzungen gearbeitet.

Was meine Ausbildung angeht, bin ich Diplom-Dolmetscher und Übersetzer (Studium abgeschlossen mit Auszeichnung) an der Universidad Pontificia de Comillas (ICADE) von Madrid, Spanien,und derzeit befinde ich mich kürz vor dem Abschluss des Studiums von Rechtwissenschaft.

Danke sehr für ihren Besuch!

 

 

Telephone

(00-352) 0 2 1 - 7 6 4 - 6 5 8

E-mail

Jestarenas@hotmail.com

Jestevezarenas@europarl.eu.int

Nummer von Besucher:

Counter