C'est bien connu: les Québecois aiment fêter...
It's a known fact: Quebecers love to party...
Nous nous sommes presque tous rencontrés grâce à la Golden-L list. Nous nous sommes donné rendez-vous chez Valérie et Martin. Comme plus ont est de fous, plus on rit, on a amené des amis! | Most of us met through the Golden-L. We had rendez-vous at Valérie & Martin's place. Since the more we are, the merrier, we brought some friends along the way! |
Ah!
Les voici! Le groupe original en provenance de
l'internet! Regardez les bien! Ce sont des gens
branchés! Et de goût puisqu'ils ont tous choisi le
GOLDEN comme compagnon. Vous trouverez, de droite à gauche:
|
Here
they are! The original group from the internet. They're 'on
line' and they are people of taste! They chose
GOLDEN as compagnions! From right to left, they are:
|
![]() |
Toute bonne chose a une fin et il faut rentrer à la maison. On dit bye bye aux copains et on se donne rendez-vous l'an prochain! |
They say all good things most end and we most go home now. So, we say bye and we'll meet again next year! |
Gracieuseté de | ![]() |
Page hosted by |