... with a bit of technology,
a dose of craftsmanship, and
a heap of linguistic expertise.
How I do it:
I build Russian websites by hand customizing your
foreign sites for the precise Russian audience you want to reach. I also
translate the text within graphical images (whenever it is technologically
possible) and retouch them to make a truly seemless Russian web-site.
How I don't do it:
I DO NOT take your text and stick it into a translation software
program. If I did, the result wouldn't satisfy your commercial or marketing
standards. I DO NOT use automated translation programs because they simply
don't work very well and your business needs a translation that is better
than just 70% correct. Neither I am a multilingual web browser or plugin.
The process
It begins when I make copies of your site and deconstruct
them. After I translate the text, and the graphic artists and coders who
collaborate with me manipulate their assigned parts into the desired language
and format, I put your new "foreign sites" back together, test them, link
them to the original site and shoot them back to you for mounting on your
server.
I've made this process sound simple, but it is actually
quite complex, requiring the precise integration. In the end a site duplication
can be accomplished for a fraction of the time and cost of your
original site development!
Still in doubt? Just try me! For more particulars
do not hesitate to contact me now:


This page hosted by
Get your own Free Home Page