The program offers a solution for this problem. It supports using electronic texts as a source. Translations in user's mother tongue can be entered, edited and checked. It automatically finds related words in the previously translated material. It displays the page and column number for each translated word in a dictionary predefined by an user. In short it has been designed with the aim to alleviate reading process and in the same time not to constrain users in any way. It allows to accumulate up to 40000 translations that is more than enough.
If you are interested in reading
English,German or French
texts and your mother
tongue is
English, German, French, Russian or Hebrew
or any language with its alphabet contained in one of the alphabets of these languages - download and try it (you can also define your letters).
The program is freeware for non-insititutional and non-business environments; otherwise it should be considered as shareware and a registration is required.
Feel free to contact me