En oldindisk
tempelscene
3. inkarnationsberetning
fra oldindien (1.000 år f.Kr.) fortalt af ånden Muribad. Fremkommet
gennem clairaudient påvirkning af mediet Bettina ved en seance i
privat kreds 14. Februar 1911.
________
TRE Tusind
Aar før eders Dage leved Muribad i Brahmas Tempel.
Templet
laa, hvor Ganges' og Bramaputras hellige Vande forenes.
Brahmas
Tempel var skønt.
Mangefarvede
Billeder pryded Brahmas Bolig, Billeder skaaret i Træ og Ben.
Gyldne,
straalende Smykker, klare, lysende Stene var strøet over Billedernes
Legemer.
I Templets
indre fandtes mægtige, søjledelte Haller, fandtes mange smaa
Kamre, dækket af tunge Tæppers bløde Folder.
Brahmas
unge Tjenerinder leved i Templets smaa Kamre.
Muribad
var Brahmas Tjener.
Muribad
bar Brahmanernes hvide Klædning, Brahmanernes hvide Bind slynget
om den mørke Pande.
Muribad
var skøn, Muribad var ung.
Templets
dybe Mørke, Templets strenge Højhed knuged Muribads Hjerte.
Muribads
higende Længsler svang sig til Landet bag Ganges' hellige Bredder.
Muribads
higende Længsler svang sig højt over Himalayas snedækte
Tinder.
Muribads
søgende Tanker strømmed med Ganges' og Bramaputras ilende
Vande mod Havets umaalte Dybder.
Muribad
leded Brahmatjenerindernes Sang, leded deres skønne Dans.
Forrest
i Kvindernes Rækker stod Iriva, Muribads dejlige Datter.
Femten
hede Somre lyste Vishnus straalende Fakkel over Irivas lokkede Hoved.
Ukendt
blev Iriva givet i Brahmas Tjeneste.
Ene Brahmas
mange Øjne fulgte Muribad, Irivas ukendte Fader.
Muribad
var ung.
Templets
dybe Mørke, Templets strenge Højhed knuged Muribads Hjerte.
Muribad
elsked.
Muribad
elsked Iriva, Brahmas unge Tjenerinde.
Muribad
stod paa Templets høje Trin.
Muribad
saa mange rigtklædte Mænd drage over Sletten foran Templet.
Mændene
standsed ved Templets Fod.
Forrest
stod Iffisus, høj og stolt.
Kappens
hvide Folder dækked et ædelt Legem.
Gyldne
Smykker vandt sig om hans Hals, vandt sig om hans mørke Pande.
Iffisus'
Øje var kærligt.
Iffisus'
Aasyn var ædelt.
Iffisus
bøjed sig, Iffisus talte:
"Iffisus
kommer fra Landet bag Havet, der modtager Ganges' og Bramaputras strømmende
Vande.
Iffisus'
Fader er Fyrste.
Brahmas
Vrede hviler over Iffisus' Fader.
Ad mange
tunge Veje drog Iffisus til Brahmas Tempel.
Iffisus
loved at bringe Fyrsten Vand fra Ganges' hellige Flod.
Iffisus
loved at mildne Brahmas Vrede."
Muribad
løfted Hænderne.
Muribad
talte:
"Iffisus!
Muribad bringer dig Brahmas Hilsen.
Brahmas
Væsen, Brahmas Væren findes i dig.
Brahmas
Aand er forenet med din Aand.
Brahmas
Legem er forenet med dit Legem.
Brahmas
livgivende Aande er indblæst dit Legems mindste Atom.
Brahma
lever, Brahma lever i dig.
Iffisus,
bøj dig for Brahma!"
Muribad
peged mod Templet.
Iffisus
steg ad Templets Trin til Templets indre.
Muribad
fulgte Iffisus til Brahmas mangehovedede Billedstøtte.
Iffisus
bøjed sig for Brahma.
Brahma
loved at mildne sin Vrede.
Muribad
fulgte Iffisus til Templets søjledelte Haller, til Templets mange
smaa Kamre.
Iffisus
saa Brahmatjenerindernes unge Skønhed.
Iffisus
ønsked at se Kvindernes Dans.
Muribad
kaldte.
Brahmas
Tjenerinder samledes i Templets mægtige, søjledelte Hal.
Kvindernes
Legemer var nøgne.
Gyldne
Ringe slutted om de spæde Ankler, gyldne Ringe slutted om de bløde
Arme.
Brede,
gyldne Baand bar Barmens buede Hvælv.
Ganges'
hvide Lotus kransed Kvindernes lokkede Haar.
Slørets
grønne Folder dækked ikke Legemernes Skønhed, dækked
ikke Øjnenes mørke Luer.
Forrest
i Kvindernes Rækker stod Iriva, Muribads dejlige Datter.
Muribad
løfted Haanden.
Sangens
daarende, lokkende Toner steg mod Templets Hvælv.
Slørene
løftedes, Slørene sænkedes, Fødderne hævedes
fra Hallens Sten.
Legemerne
vuggedes blidt til Tonernes Stigen og Falden.
Muribads
længselsfulde Øje fulgte Irivas vuggende Dans.
Muribads
lyttende Øre fulgte Irivas lokkende Sang.
Irivas
straalende Øje hviled paa Iffisus' ædle Aasyn.
Muribad
blegned.
Muribads
Hænder knyttedes.
Muribad
vogted Iffisus.
Tonernes
daarende, lokkende Klang steg mod Templets Hvælv.
Slørene
løftedes, Slørene sænkedes, Fødderne hævedes
fra Hallens Sten.
Legemerne
vuggedes vildere, vildere, Legemerne vuggedes blidt til Tonernes Stigen
og Falden.
Muribad
vogted Iffisus.
Iffisus
nærmed sig.
Muribad
kaldte.
Sangen
forstummed.
Kvinderne
standsed.
Iriva
stod foran Iffisus.
Muribad
talte: "Dansen er endt. Brahmas Tjenerinder gaar til deres Kamre."
Kvinderne
svandt bag Søjlernes Rækker.
Ene stod
Iriva.
Iffisus'
Haand laa kærligt paa Irivas bøjede Hoved.
Iffisus
søgte Irivas straalende Øje.
Iffisus
løfted Irivas spæde Haand.
Muribad
nærmed sig.
Iffisus
talte:
"Iriva
drager til Iffisus' Land!
Iriva
følger Iffisus!
Iffisus
elsker Iriva!"
Muribad
skælved.
Muribad
talte:
"Aldrig
drager Iriva til Iffisus' Land.
Aldrig
forlader Iriva Brahmas Tempel.
Brahmas
Tjenerinde gaar til sit Kammer".
Iriva
løfted stolt det bøjede Hoved.
Irivas
Øje sendte Indras Vredeslyn mod Muribads blege Aasyn.
Iriva
vendte sig bort.
Iriva
bøjed sig for Iffisus.
Iriva
talte:
"Iffisus!
Iriva danser for dig.
Iriva
synger for dig."
Tonernes
daarende, lokkende Kalden strømmed mod Iffisus.
Sløret
løftedes, Sløret sænkedes, Fødderne hævedes
fra Hallens Sten.
Legemet
vuggedes blidt til Tonernes Stigen og Falden.
Muribad
vogted Iffisus.
Iffisus'
skønhedssøgende Øje fulgte Irivas vuggende Dans.
Iffisus'
lyttende Øre fulgte Irivas lokkende Sang.
Sangens
daarende, lokkende Toner strømmed mod Iffisus.
Sløret
løftedes, Sløret sænkedes, Fødderne hævedes
fra Hallens Sten.
Legemet
vuggedes vildere, vildere, Legemet vuggedes blidt til Tonernes Stigen og
Falden.
Muribad
vogted Iffisus.
Iffisus
nærmed sig.
Iriva
slynged Slørets grønne Folder over Hallens Sten.
Iriva
standsed.
Iriva
knæled.
Iriva
løfted Hænderne mod Iffisus.
Irivas
straalende Øje hviled paa Iffisus' Aasyn.
Iriva
talte:
"Iffisus!
Iriva har danset for dig, Iriva har sunget for dig.
Iriva
følger til Iffisus' Land.
Iriva
elsker Iffisus!"
Iffisus
bøjed sig kærlig mod Irivas løftede Arme.
Da tændtes
Indras rasende Vrede i Muribads skælvende Hjerte.
Muribad
styrted mod Iffisus.
Muribads
Hænder knuged Iffisus' Legem, knuged Iffisus' Hals.
Iffisus
vakled, Iffisus faldt.
Brahma
drog sin livgivende Aande tilbage fra Iffisus' Legem.
Muribads
vilde Øje saa Irivas skælvende Legem, saa Irivas løftede
Hænder, saa Irivas dybe Rædsel.
Muribad
styrted mod Iriva.
Vildt
knuged Muribad Irivas skælvende Legem.
Muribad
brød Irivas skønne Blomst.
Muribads
knugende Favntag knuste Irivas unge Hjerte.
Brahma
drog sin livgivende Aande tilbage fra Irivas Legem.
Muribad
vaagned.
Muribad
saa Iffisus.
Muribad
saa Iriva.
Angerens
dybe Rædsel tændtes i Muribads Hjerte.
Muribad
løfted Iriva paa sine stærke Arme.
Muribad
steg ad Templets høje Trin til Templets højeste Tinde.
Muribad
styrted med Iriva dybt ned i Ganges' ilende Vande.
Brahma
drog sin livgivende Aande tilbage fra Muribads Legem.
Muribad
vaagned i Brahmas høje Himmel.
Brahma
dømte.
Brahmas
Dom var streng:
"Muribad
tog Iffisus' Liv; Muribad, du følger og skærmer Iffisus, følger,
til Iffisus tilgiver!"
Muribad
bøjed sig.
I Tusinder
af Aar fulgte Muribad Iffisus' skiftende Jordeliv.
Naar
Muribad og Iffisus mødtes i Brahmas høje Himmel, bød
Muribad Iffisus Haanden, bad Muribad Iffisus tilgive.
Iffisus
vendte sig bort:
Aldrig
tilgiver Iffisus!
For Tusinder
af Aar tilbage vandt Muribad Irivas kærlige Tilgivelse.
Iriva
svang sig til Brahmas ukendte Boliger.
Iffisus,
følg Iriva!
Iffisus,
du har sinket din Gang mod de straalende Højder. Hadet dig bandt.
Iffisus,
følg Iriva!
Tusinder
af Aar svandt hen.
Tusinder
af Aar svandt fra Dagen, da Iffisus og Muribad mødtes ved Ganges'
hellige Bredder.
Endnu
forenes Ganges' og Bramaputras ilende Vande, hvor Brahmas Tempel stod.
Som Himalayas
skjulte Kilder evig fornyr Ganges' hellige Vande, fornyr Brahma af Naadens
skjulte Kilder evig Aarenes mange Dage.
Endnu
strømmer Ganges' og Bramaputras ilende Vande mod Havets umaalte
Dybder.
Endnu
strømmer Aarenes mange Dage mod Æterens umaalte Vande.
Endnu
vandt Muribad ikke Iffisus' fulde Tilgivelse.
Iffisus,
tilgiv!
________
Bettina!
din milde Stemme talte om Muribads Synd og Muribads Sorg.
Muribad
takker dig.
Muribad
ønsker, Muribads dybe Anger maa naa til Iffisus' Hjerte.
Muribad
hilser eder alle kærlig.
Muribad
takker eder alle.
Muribad
har talt.
________
|