Intro

O obxectivo deste proxecto é facer un traductor galego-castelán-galego que poida ser utilizado de balde.











Baixa-lo Navegador XIS




Os programas do proxecto son gratuítos nun sentido amplo: Ademais que os usuarios non teren que pagar por eles directamente, o proxecto non acepta subvencións do estado. Deste xeito, os usuarios non o están a pagar indirectamente.
Ademáis, a idea é que este sexa de, por e para os galego-falantes. Se fose subvencionado, sería máis doado de facer, é certo, pero queremos que a xente de fala galega se comprometa e colabore.

Os programas do proxecto seguen a Normativa do ILG/RAG.

Tódolos programas neste proxecto poden ser copiados libremente. A única restricción é que soamente poden facerse programas gratuítos usando os arquivos deste proxecto

Na seguinte táboa amosámo-las novidades do proxecto:


Datas Novidades
17/04/99 Versión 0.5: Xa temos na base de datos 4029 verbos, 7628 substantivos, 1024 adxectivos e 208 nomes propios. Algúns dos problemas están arranxados.
01/09/98 Versión 0.4: O traductor pode traducir 3371 verbos, 2627 substantivos, 635 adxectivos e 28 nomes propios
20/06/98 Versión 0.3: O traductor pode traducir verbos
20/06/98 Traducción do sitio
25/05/98 Versión 0.2: O conxugador pode conxugar preto de 1000 verbos regulares e irregulares
19/05/98 Actualización do sitio: Introducción de seccións, comezo da traducción e introducción de vocabularios
06/05/98 Versión 0.1: O conxugador pode conxugar máis de 400 verbos regulares